Guldlock
Kom guldlock med ögon blå
kom nu för jag längtar så
kom nu
med din evighet
som det enda svar jag vet
Kom stjärnöga ge mej tröst
som vårvärme i mitt bröst
kom liten till värld så stor
du min himmel
jag din jord
så många mil som jag färdats
och sökt
nånting
nånting
nånting
jag funnit kärlek lycka och lugn
men i mej
i mej
i mej finns ändå tomma rum
Kom vildvind med rosenkind
en kort stund var bara min
så lovar jag
innan du ber
att ge dig frid
Kom du som ser världen ny
som aldrig sett dagen gry
låt all skönhet på min jord
på nytt födas
med dina ord
(Eva Dalhgren, En blekt blondins hjärta. 1991)
5 Comentarios:
Ehhhh, si claro. :-P
¿Claro? ¡Clarísimo! ;-)
Sólo sé que es sueco ( y espero no equivocarme en eso tambien :-p)
Podría ponerme de perfil y hacer como si nada, pero es que me has dado de lleno con todo el moco.
¡Exijo la traducción urgente!
(Por cierto, bellísima la rockera).
El otro día me pillé el dedo con una puerta y lo que me salió por la boca se parece mucho a lo que has escrito...
Publicar un comentario
<< Home